24 Aralık 2018 Pazartesi

Dudağı susamış rinde su vermiyor kimse Dost değerini bilenler,Çoktan gitmişler bu şehirden (hz hüseyin için hafız şirazi gazeli)


              
زان یار دلنوازم شکریست با شکایت
گر نکته دان عشقی بشنو تو این حکایت
Şikayetim olsada şükrederim gönül okşayan sevgilime
Aşktan anlayan biriysen ,şu hikayeyi dinle
بی مزد بود و منت هر خدمتی که کردم
یا رب مباد کس را مخدوم بی عنایت
Karşılıksız yaptım hizmeti ,beklemedim minneti
Tanrım ,hizmet etmesin kimse inayetsiz sevgiliye
رندان تشنه لب را آبی نمی‌دهد کس
گویی ولی شناسان رفتند از این ولایت
Dudağı susamış rinde su vermiyor kimse
Dost değerini bilenler,Çoktan gitmişler bu şehirden
در زلف چون کمندش ای دل مپیچ کان جا
سرها بریده بینی بی جرم و بی جنایت
Gönlüm onun kementli zülüflerine dolanırım deme!
Suçsuz aşıkların kesik başlarını görürsün o yerde
چشمت به غمزه ما را خون خورد و می‌پسندی
جانا روا نباشد خون ریز را حمایت
Gözlerin gamzenle birlikte içti kanımızı;hoş görüyorum yinede
Canım benim;kan dökeni himaye etmek reva mıdır sence?
در این شب سیاهم گم گشت راه مقصود
از گوشه‌ای برون آی ای کوکب هدایت
Gideceğin yolu kaybettim şu karanlık gecede 
Hidayet yıldızı ! çık artık,saklanıyorsun hangi köşede!
از هر طرف که رفتم جز وحشتم نیفزود
زنهار از این بیابان وین راه بی‌نهایت
Hangi yönden gittiysem, korkum arttı.sonsuza tek
Aman şu çöllerden ,bitmez tükenmez yollardan
ای آفتاب خوبان می‌جوشد اندرونم
یک ساعتم بگنجان در سایه عنایت
Güzellerin güneşi! içim kaynıyor ,içim
Biraz olsun ;sığındır beni inayet gölgene
این راه را نهایت صورت کجا توان بست
کش صد هزار منزل بیش است در بدایت
Bu yolun sonu gelirmi hiç?
Yolun başında yüz bin konak göründü gözüme
هر چند بردی آبم روی از درت نتابم
جور از حبیب خوشتر کز مدعی رعایت
Rezil etsende beni yüz çevirmem kapından
Dostun cevri ,Rakibin saygısından yeğdir bence
عشقت رسد به فریاد ار خود به سان حافظ
قرآن ز بر بخوانی در چارده روایت

Kur'an-ı Hafız gbi okusan da on dört rivayetle ezbere,
Aşkın koşacaktır imdadına yine


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

teşekür ederiz

Benim bu dünya işine asla iltifatım olmadı. bir tek senin güzel yüzünden hoşlandım

Ajmal Sabbawoon Elias Sogdiana · ای جانبـــاز..؛ Mehdi Ebrahimian به درد عشق بساز و خموش کن حافظ رموز عشق مکن فاش پيش...